본문 바로가기
연구소/교회사 연구소

존 로스 선교사

by 산골지기 2015. 7. 29.
728x90

존 로스 선교사(John Ross, 1842. 08. 09.-1915. 08. 06.)는 최초로  한글로  성경을  번역 하였다.

 

중국 영구에서 성경을 번역

심양의 동관교회에서  인쇄하여 한국에 전함


로스는 1842년 08월 09일에   스코틀랜드 서북쪽에 위치한 조그만 영구에서,  장남으로 태어났다.

 

 


1860년대, 글래스고대학교 수학하고 1860년대 중반에 에딘버러에 있는

연합장로교의 신학대학에서 신학을 공부하였다.


1872. 02. 27. 해외 선교부는 존 로스를 중국 선교사로 선택했고, 3월 20일에

스코틀랜드 장로교회인 인버네스교회에서 목사안수를 받았고 같은해 3월 25일에 스튜와트와 결혼하였다(30세).

 

로스는  30세의 나이에 중국 대륙을 향한 선교사로 출발하게 된다.

 

 


1872. 08. 23. 중국 산둥성 지부에 도착하였고, 9월에 만주 영구에 정착하였다.



1873년말, 영구 지방을 순회 선교했는데 이 때 그의 선교 방법이 성립되었다.

 

 

 


 

1874. 10. 09. 로스 목사는 영구를 떠나 순회전도하였고, 처음으로 조선 사람들을 만날 수 있는 고려문(Corean Gate)을 방문하게 된다.


1876년, 4월말과 5월 초에 고려문으로 두번째 여행을 하였다.


1876년 말, 로스 목사는 그의 첫 저서인 '만다린 프라이머(Mandarin Primer)'

728x90
반응형

'연구소 > 교회사 연구소' 카테고리의 다른 글

개신교의 한국전래의 배경  (0) 2015.07.29
장로교 한국전래사  (0) 2015.07.29
한국에서 개신교 선교  (0) 2015.07.28
기독신보  (0) 2015.07.28
기독잡지  (0) 2015.07.28